Auriez vous la traduction?

Publié le par Marine

Auriez vous la traduction?

.

2 ans, l’âge des premiers « vrais » mots pour mes Twins.

Bon, papa, maman et caca étaient déjà des « vrais » mots mais je suis beaucoup plus fière de ceux qu’ils arrivent à dire, enfin, à bafouiller aujourd’hui.

Les mots très simples et très importants, c’est de l’acquis déjà, je cite par exemple zizi, pipi, caca, bonbon (je ne sais pas comment ils l’ont appris celui-là).

Mais de nouveaux mots tout mimis sont venus faire leur introduction depuis quelques semaines, le problème : la traduction !

Je suis très fière de voir mes fils parler, faire des phrases avec plusieurs mots, chanter, me regarder en insistant sur un mot, sauf que je ne comprends rien ! Mais alors, rien de chez rien.

Si, certains, j’arrive à les déchiffrer, entendez klin’kline pour tétine, rourou (parlé avec le fond de la gorge et non la bouche) pour doudou, ffffffau pour chauf, rrrrrroi pour froid (ceux là, vous pouvez rajouter les postillons en plus !), baaar pour boire (avec le « a » je te fais sentir mon haleine du matin), avi pour je veux, broumbroum pour biberon, craker pour tracteur, Cakik pour « ça pique » quand ils boivent de l’eau pétillante (ou du coca… arf, c’est leur père qui leur donne), pomepome pour pompier, kakum pour camion (celui-là, j’ai mis des semaines à le déchiffrer), mumiske pour musique, gako pour gâteau et bien d’autres…

Ceux que je préfère ce sont les « essi môman » qu’ils répètent même sans que je leur demande !

Il parait qu’une mère comprend toujours son enfant, d’abord ses pleurs et après ce qu’il dit… Huuum, je ne dois pas être assez attentive car moi j’y pige rien ! Je n’ai jamais trop réussi à décrypter leurs pleurs et j’arrive encore moins à traduire leurs phrases

 Ma tante les a comparés à Taz et j’ai trouvé que c’était tout à fait ça avec la bave aussi!  

Et vous, quels nouveaux mots trop choux vos enfants ont-ils inventés ?

Rendez-vous sur Hellocoton !

Publié dans Le quotidien

Commenter cet article

Sylvia 23/08/2014 00:56

Les miens ont mis beaucoup de temps à bien se faire comprendre aussi. Ils avaient une sorte de de son avec une résonance bien particulière avec laquelle ils échangeaient surtout entre eux. Un truc rigolo sinon, E. avait appelé son doudou ( un chat ) " main " ( pourquoi je ne sais pas ... ) et lorsqu'ils ont dû consulter un orthoptiste ça a un peu posé problème car parmi les dessins ils devaient montrer où se trouvaient un chat et une main , donc confusion ... Mais rassure toi les miens étaient vraiment pas en avance de ce côté là et je ne les comprenais pas toujours non plus mais en quelques mois ils ont fait des progrès fulgurants.

Twinsavenue 23/08/2014 09:01

Je pense que l'école aide beaucoup! Ca me tarde!
En tout cas c'est rigolo et ça leur restera ses mots trop chou!

evelyne 19/08/2014 21:46

Lorenzo dit 'des meufs' au lieu de 'des oeufs'.. Ça surprend la 1ere fois..

inconnu 19/08/2014 20:51

Alors les miens n'ont que 11 mois et les papaaaa y vont bon train.Quand ca m'arrange je me dis que ca veut dire aussi maman car ils me tendent les bras mais sinon j'envoie le papa pour les pleurs de frustration car après tout c'est lui qu'on appelle. Lol

manucalin 19/08/2014 10:14

Ici à 2 ans, léo me fait dada ta ta ma ma et nolan à son petit jargon que je ne comprends absolument pas : boua, à begué, Agua, begua. Ils n'ont jamais pointé du doigts pour désigner quoi que se soit. Heureusement, j'arrive à décrypter leurs émotions et à les mettre en mots : crie quand pas content, agite les bras quand heureux. Je fais désamorcer de nombreuses crises comme ça.

Twinsavenue 19/08/2014 12:49

Ici non plus ils ne pointent pas du doigt, quand je ne comprend pas ils hurlent....

Steph 19/08/2014 10:00

Mon Doudou a mis du temps pour parler (ça m'inquiétais un peu beaucoup!!) mais maintenant c'est très difficile à le faire taire!!!
Son premier mot a été "ma", j'étais trop contente jusqu'au moment où j'ai compris que "ma" c'était le chat et pas moi!!!!!! pour maman, il chantait "mmmmmmm" par contre "papa" était très clair, j'étais trop jalouse mais j'ai passé des nuits tranquille car quand il hurlait papa il voulait voir son papa et pas sa maman!!!!

Steph 19/08/2014 17:38

Surtout qu'on a jamais compris pourquoi "Ma" car le chat s'appelle Fripouille!!!!
Chat qui a vite pigé que "Ma" était pour lui et que ça ne présageait rien de bon pour lui!!

Twinsavenue 19/08/2014 12:50

Ma pour le chat mdr... Désolé ce n'est pas drole...

guehl angélique 19/08/2014 09:09

Hihi Romy aussi parle de plus en plus et c'est vrai que c'est super et qu'on rigole aussi . Le mot qui nous fait bien rire c'est " pampousse" pour pamplemousse.

Twinsavenue 19/08/2014 09:39

Ils sont trop choux!!!